Zum Inhalt springen

Empfohlene Beiträge

Geschrieben am

My wild heart sings for a distant land.

And hums as yearning takes me by the hand.

Leading to mountains, their staggering altitude.

Breathless, reaching peak, panorama rewards gratitude.

 

Fingertips graze a  lush oasis.

Soul skips, heads towards a good prognosis.

Feet dip into crystal clear cold brooks.

I nestle nostalgic nooks.

 

The  past and present embraces.

This here, wide sky and verdant valley's below 

replaces what homesickness takes.

All  these years chained to aches.

 

Now gulping familiar fragrance.

Meadow flowers, piney woods intermingle, rise to my height despite great distance.

Sun- bleached cliffs bounce rays off of one another.

 

There's always something new to discover.

I stay as long as I can before the spell is broken.

Each time home has spoken, Love floods my heart, bursting those cages fully open.

©Donna H.

July 22, 2022

  • Schön 2
Geschrieben

Lieber @Joshua Coan,

Dem ist so.  Meine kompakte Hommage.

Wie ich aufwuchs wurde ich ständig gefragt "Wo ist deine Heimat?"  Oft wollte man eine konkretere Antwort, und gab sich nie zufrieden wie ich sagte daß ich mit beiderlei Kulturen gesegnet bin und sie gleich als Heimat betrachte. Oft in der Amerikanische Schule gehänselt als "Kraut" wie die Kinder erfuhren das ich Deutsche Wurzeln hatte. (Die Lehrer/Lehrerinnen haben dies Preis gegeben weil sie bestimmt dachten es sei interessant)

 

Nun, in Deutschland wo ich grössenteils aufwuchs (und nur die Amerikanische Schule besuchte) hatten die Kinder weniger Probleme mit meiner kulturellen Herkünfte.  Ein ältere Bub von der Siedlung meiner Grosseltern (damals) beschimpfte mich mit "Ami."  Also ich befand es nie als Beleidigung, dachte eher es sei eine Abkürzung zu Amerikaner, fast wie ein Kosename bis ich aufgeklärt wurde daß manch einer Fremdenfeindlich sei, spezifisch Anti-Amerikaner ist.

 

Schon als Kind, und heute noch beherrsche ich die Deutsche Sprache einwandfrei. Akzentfrei spreche ich Hochdeutsch.  Seltsamerweise behaupten Freunde wenn ich Englisch spreche schimmert da ein ganz dezenter komischer Akzent durch.  Hmmmmm......🤔

 

Home is where the heart is and mein Herz hängt in Deutschland. Ich werde nie verstehen wieso manche, Andere anmachen wegen deren Herkunft.  Keiner sucht es sich aus von wem oder wo wir geboren sind.  Also von daher müßten alle Argumente verstummen.

 

Anyways, ich witzele mit meiner deutschen Mutter, sie sei die besserer Amerikanerin.  Wie immer, gibt sie mir guten Rat und versteht all-things-american better than I do!  Und sie meint, schon wie ich Kind war hätte ich eine solide, alte Seele gehabt und integrierte mich sofort in Deutsche Gepflogengeiten so sehr das ich verschiedene Dialekte auf anhieb aufnahm und perfekt sprach.  Trotzdem hat mein Vater mir nicht gestattet die Deutsche Schule zu besuchen.  Er dachte ich täte die Amerikanische Kultur vergessen oder durcheinander werden.  So----seine Begründung.  Eine 10 jährige kann ein Elternteil schlecht sich widersetzen, obwohl ich zu dem Zeitpunkt drohte in Deutschland zu bleiben, ich könnte doch bei den deutschen Grosseltern bleiben!  Hatte schon den perfekten Plan präsentiert.

 

Ach ja, schmunzeln kann ich jetzt über vieles was Thematk Heimat betrifft. Mensch dies ist ja ein Romankommentar geworden!  Danke für deine Geduld dies zu lesen 🤓.  Danke für dein scharfsinnigen, treffenden Kommentar.

vor 2 Stunden schrieb Joshua Coan:

Home sweet home, liebe Donna. 

 

Lese ich da eine Hommage an deine Heimat? 

Schöne Worte hast du da gefunden das Wort "Home" zu beschreiben. 

Wo die Seele frei atmen kann und alles sich irgendwie richtig anfühlt. 

 

LG JC

Poetisch schön deine Zeile

 "Wo die Seele frei atmen kann und alles sich irgendwie richtig anfühlt"

Genau.

Das ist Zuhause. 🥰

Liebe Grüße, Donna

 

  • Schön 1
Geschrieben

Liebe @Donna, ich beherrsche die englische Sprache nur rudimentär, daher musste ich den Google Übersetzer bemühen und es hat sich gelohnt 🥰

 

Wie malerisch dein Werk ist und die Worte, die du gefunden hast, sind voller Poesie.

Eine besonders schöne Stelle: Ich schmiege mich in nostalgische Ecken / I nestle nostalgic nooks.

 

 

  • in Love 1
Geschrieben

Liebe @aimee von klee,

Vielen Dank für deine positive Bewertung.

vor 3 Stunden schrieb aimee von klee:

Liebe @Donna, ich beherrsche die englische Sprache nur rudimentär, daher musste ich den Google Übersetzer bemühen und es hat sich gelohnt 🥰

 

Wie malerisch dein Werk ist und die Worte, die du gefunden hast, sind voller Poesie.

Eine besonders schöne Stelle: Ich schmiege mich in nostalgische Ecken / I nestle nostalgic nooks.

 

 

Schön daß du mal kurz mitreisen konntest 

um den Ausblick meiner Heimat zu genießen. 🙂

Da muß ich mich auch gleich bei Google Übersetzer bedanken der bestimmt einen kleinen Zauber bewirkte in der Übersetzung und mein Werk glänzen lies indem er ein paar extra Sonnenstrahlen  🌞 zufügte. 😉 

Liebe Grüße, Donna

Erstelle ein Autorenkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Autorenkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Autorenkonto erstellen

Neues Autorenkonto für unsere Community erstellen.
Es ist ganz einfach!

Neues Autorenkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Autorenkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden
×
×
  • Neu erstellen...

Wichtige Information

Community-Regeln
Datenschutzerklärung
Nutzungsbedingungen
Wir haben Cookies auf deinem Gerät platziert, um die Bedienung dieser Website zu verbessern. Du kannst deine Cookie-Einstellungen anpassen, andernfalls gehen wir davon aus, dass du damit einverstanden bist.