Zum Inhalt springen

Torsul

Autor
  • Gesamte Inhalte

    1.335
  • Benutzer seit

  • Letzter Besuch

Alle erstellten Inhalte von Torsul

  1. Torsul

    Zwiespalt

    Hum wenn ich tippen dürfte, dann die Muse oder Inspiration? Eine schöne Idee, da könnte man ja einen Thread draus machen. Es sind sicher noch ein paar mehr Rätselfans hier und in der Vergangenheit hab ich selbst auch schon solche Lyrischen Tüfftelein geschrieben. lg Nino
  2. Torsul

    "Gothic"

    Juhu, das ist unsere Netiquette wie sie im Buche steht :roll: VerloreneKindheit ist hiermit offiziell verwarnt. mfg Torsul Moderator
  3. Torsul

    Schreiben trauen

    Moin Erman, bevor du uns hier Wild deine Kreationen von irgendwo anders reinkopierst schau dir bitte unsere Forenregeln und den Einsteigerguide an. Ich habe den Post so gestuzt, dass er unserem Reglement entspricht und an passende Stelle verschoben. mfg Torsul, Moderator
  4. Hallo Anna Zuerstmal muss ich gestehen, dass mir die Disskusion selber unglaublich viel Spaß macht! Die Kommata halte ich auch für eine gelungene Lösung und das Einrücken sieht ebenfalls besser aus^^ Weil ich nicht alles nochmal zitieren will, picke ich mir mal die Rosinen aus: Zur 3. Strophe hattest du geschrieben: Und ich schätze, das hast du bei allen Strophen empfunden, da du auch für die 2. Strophe Folgendes vorgeschlagen hast: So und dann zu Tieck, Machado & Co., da mache ich mal eine Auswahl und schicke sie dir, wohl am besten als PM(?). Liebe Grüße, Anna Im ersten Vers war es viel mehr das "gingest fort", was ich als unrund empfunden habe. Der Vorschlag mit "Doch" beruht drauf, dass diese Zeile (S3V4) im Gegensatz zu den letzten Zeilen der anderen Strophen eher im Auftakt gelesen werden müsste, während ein Strophenanfang mit "meinen", "mein" & "hat" jambisch ist €: Je öfter ich das lese desto unsicher werde ich mir hier im nachinein :-k Über das Argument schlafe ich lieber noch ne Nacht :wink:. "nur mein Fuß, der knirschte nicht" habe ich vorgeschlagen, weil ich das nachgestellte Adjektiv nicht so toll fand. Bei der Verslänge bin ich auch gern streng (wobei ich 8 Silben vorziehe). Bei den Autoren wäre PM vielleicht wirklich passender, wobei das zum Thema gehört und auch hier her könnte. Das überlasse ich dir :mrgreen: lg Torsul
  5. Oh mit der Konjugation hast du mich erwischt, ich bin ja, wie gesagt, eigentlich nicht der Grammatikverfechter :oops: Und das "da" stört mich keinesfalls! Könntest du mir vielleicht mal ein Beispiel von Tieck oder Hoffman zukommen lassen (ich befürchte Machado verstehe ich eh nicht :wink: )? Einfach um zu wissen um welches Vorbild wir hier reden :-k Ich glaube letzendlich läuft es darauf hinaus, das wir uns über dem Altertümelnden uneinig sind :lol: Zu der verdrehten Syntax muss ich sagen, dass es mir bei meinem Paradebeispiel "der Passanten Fuß so leicht knischte auf der Eissicht" gerade wie Schuppen von den Augen gefallen ist, dass "so leicht" sich auf den Fuß bezieht, nicht auf das knirschen x_X Ich glaube dazu musst du nichts mehr schreiben - ich sollte nicht mehr so spät posten :/ Entschuldige! lg Torsul
  6. Guten Abend zusammen! @Baz: Ich finde der Punkt mit den streng definitern Fällen und unterschiedlichen Wortlaut in der deustchen Sprache macht doch eine verdrehte Syntax und grammatikalische Ungereimtheiten (gerade für nicht Muttersprachler, auch wenn ich da einige hier geborene Spezialisten kenne :mrgreen: ) gerade möglich(er). Die Engländer finde ich sprachlich viel freier :-k Wobei meiner Meinung diese Freiheit wie auch unser Reglement beides seinen ganz eigenen Charm und Reiz hat. @Anna: Hum ich denke nicht, dass das so eine große Geschmacksfrage ist, wenn dann vielleicht Ansichtssache, aber ich denke, dass mir viele Deutsch-Lehrer zustimmen würden :wink: Altertümlich finde ich dein Werk ehrlich gesagt gar nicht :-k Das ist wie diese "Technik" statt "ging" "gingest" zu verwenden, das wirkt einfach eher nach dem falschen Fall, statt altertümlich. Wenn ich wirklich Althochdeutsch (oder zumindest Mittelalterlich angehaucht) verfassen möchte, dann gehört da meiner Meinung nach noch ganz andere Sachen und Formulierungen dazu, als nur den grammatikalischen Fall zu wechseln. Ich bin ja eigentlich nicht der Freund von orthografischem Perfektionstrieb und wenn ich manche Interpunktionsdebatten lese, frage ich mich auch, ob die Leute nichts wertvolleres an einem Gedicht gesehen haben, aber Passagen wie "der Passanten Fuß so leicht knischte auf der Eissicht" sind einfach wirkliche Stellungsfehler im Satzbau (egal ob absichtlich oder unabsichtlich). Klar kann man das als Stilmittel verwenden, empfinde ich aber als keinen sonderlich schönen oder kreativen Kunstgriff. Ich möchte das Gedicht gar nicht so zerreden, ich hoffe du nimmst mir das nicht krumm! lg Torsul
  7. Hallo Anna, Das Gefühl der Ausgeschlossenheit hast du erwischt, das hat mir ja so gefallen Formtechnisch: Ja selbst wenn es keine Übersetzung gewesen wäre, hätte ich die Form bemängelt :wink: Wahrscheinlich noch stärker, weil ich eine Übersetzung als viel schwerer betrachte als ein normales Alltagsgedicht. Brentano hatte wohl wirklich eine andere Sprache als wir heute, da hat sich einfach sehr viel getan. Dass du das bei uns aber auch siehst... ich denke der Reim ist für die meisten syntaktischen Drahtseilakte verantwortlich (Das Metrum, also Hebung und Senkung, spielt natürlich auch eine Rolle, aber das ist meist leichter harmonisch einzubinden). Aber das muss nicht sein, ich finde ein Gedicht formal dan gelungen, wenn sich die Sprache in die Wortmelodie einfügt, nicht wenn ich sie mit nem Schraubstock verbiege bis es passt. Da du es genau haben wolltest, greife ich hier mal die Zeilen raus: Vers 3 und 4 sind in Ordnung, so soll es sein, dass der Reim und die Sprachmelodik passt ohne, dass die Syntax verändert wird. Vers 1 und 2 hingegen leiden arg. Zum einen wirkt die Wiederholung von "ging" nicht gut, zum anderen müsste rein Grammatikalisch "Am Tag als du fort gingest" heißen. Wobei ich das auch nicht melodisch finde. Letzendlich müssten die Zeilen wohl äußerlich stark verändert werden. Eine passende Alternative will mir aber gerade auch nicht einfallen. Das hier ist wieder etwas besser, wobei "der Passanten Fuß so leicht knischte auf der Eissicht" so wohl auch nie gesagt werden würde. Hier fällt mir eine Alternative mit Enjambement ein: In einer Welt, vor Schnee erbleicht, knirscht der Passanten Fuß so leicht laut auf der glatten Eisesschicht. - nur mein Fuß, der knirschte nicht, Auch das ist vielleicht keine Formulierung, die alltäglich ist (aber das wollen wir ja auch gar nicht), aber es ist den Regeln unserer Sprache einfach näher und hat eine flüssigere Metrik. Hier hab ich mal nichts zu bemängeln Ein "Doch" zu beginn der letzten Zeile ließt sich mMn etwas besser. Aber muss man nicht machen. Hier holpert Vers eins, man könnte da folgendes machen: Die Welt, wie sie schon immer war (so bizarr und sonderbar) Den Einschub mit der Anomalie, hier nicht als letzten Vers wie bisher, empfinde ich als guten Abschluss. Die letzte Zeile holpert aber wieder etwas, ich würde "hat mich wohl einfach nicht erkannt" drauß machen. lg Torsul!
  8. Herzlich Willkommen bei uns Anna! Ich finde es großartig, dass Baz nicht nach der Sprache gefragt hat, allein schon, weil ich es so viel spannender fand. Man muss die ja auch gar nicht verstehen, die deutsche Fassung ist ja fürs Verständniss schon im ersten Post. Aber für die Sprachmelodie ist es interessant. Ich spreche kein Wort Portugisisch, habs aber im Urlaub ein paar mal gehört (Barcelona) und nichtmal das ist nötig um zu erkennen, dass es sich in der Orginalsprache viel schöner ließt Ich kann die Wortmelodie nur erahnen und ich spreche es garantiert nahezu lachhaft aus. Aber Zeilenlänge und Reime hauen doch hin :wink: Bezüglich des Inhaltes mag ich dein Bild, das sich trotz eines bekannten Themas (und bei den Herzensangelegenheiten gibt es einfach keine unbekannten Themen mehr :lol: ) sehr souverän von anderen Werken unterscheidet. Das du inneres auf die Außenwelt überträgst um die Gefühle zu spiegeln empfand ich als sehr gelungen und eine geniale Idee. Das du dann noch auf die typischen "Regentagsmerkmale" verzichtet macht es umso besser! Sehr gut umgesetzt! Die deutsch-Version holpert ganz schön, da sind sehr ungebräuchliche Formulierungen und zum Teil eine sehr verdrehte Syntax drin - aber Übersetzungen sind gerade bei Gedichten sehr schwer (selbst wenn man nur 4 Zeiler übersetzen will ~.~). Ich würde mir die Orginalfassung gern mal von jemandem mit Fachkenntnissen vorlesen lassen, mal schaun ob ich jemanden finde ^^ Wenn ich es laut lese klingts gut :lol: lg Torsul
  9. Na gut, akzeptiert mein Fehler! Gehen sie bitte weiter, hier gibt es nichts zu sehen. Zurück zum Werk bitte. lg Torsul!
  10. hock: Wenn mir da jetzt im nachhein keiner einen Sinn reinerklären kann (und für eine Fremdsprache halte ich das nicht..) dann fällt das unter Spaming, was bei uns untersagt ist! mfg Torsul, Moderator
  11. Torsul

    Freundesdienst

    Freundesdienst Füll mir das Glas mein treuer Freund, mit Schwere die vergessen macht, das Leid und all die Einsamkeit, die ich geträumt in jener Nacht. Komm lass mich fallen - schwerelos, aus den Gedanken, die so leer von Liebe und Geborgenheit und voller Sehnsucht nach viel mehr. Umfange mich und füll mich aus mit grauem Rauch bei jedem Zug, dass Nebel meinen Kopf betrügt, der sehnend ist nach Lug und Trug. Verschleier mir die ganze Sicht, auf das ich nicht mehr sehen muss, was meinen Augen schmerzlich fehlt, durch stumm geweinten Tränenfluss. So bitt ich, Freund erlöse mich von dieser aschefahlen Welt, die meinen Träumen zu real, als dass mich hier noch etwas hält. N.J.B. 09.07.2009 Am Datum ahnt man ja, dass es nicht mein neustes Werk ist, weil mir aktuell die Zeit zum schreiben fehlt um das Thema nochmal ein aufzugreifen. Aber mir gingen die Zeilen in letzter Zeit öfter im Kopf rum und ich habe bemerkt, dass es hier noch nicht gepostet war. Davon ausgehend, dass ich mich technisch und menschlich etwas weiterentwickelt habe, würde ich den ein oder anderen Kniff wohl etwas anders gestalten und sehe Unsauberheiten, die mir damals wohl nicht auffielen. Der Nostalgie halber bearbeite ich das jetzt aber trotzdem nicht, sondern lasse es erstmal so stehen und hoffe auf Meinungen. lg Torsul
  12. und droht die Seel' mir zu zerbrechen so kann ich nicht die Worte sprechen, die mir das Herz zum Halse trägt, wenn der Verstand den Mund bewegt. Und alle Hilfe scheint mir fern. verzeih mir die Vermessenheit hier anzuknüpfen, für alles fehlt mir noch die Kraft. Der Paarreim ist dir gut gelungen, gerade bei düsteren Themen empfinde ich den immer als schwierig. Ein gelungenes Bild! Schön will ich es nicht nennen. lg Torsul
  13. Zu seiner Verteidigung: Mir ist der Werbespot völlig unbekannt :wink: lg Torsul
  14. Torsul

    Herbstidee

    Achso, na dann wieder was gelernt lg Torsul
  15. Torsul

    Schwarzer Stern

    Flamen könnt ihr gern per Mail außerhalb des Forums, bis es euch langweilig wird. lg Torsul, Moderator
  16. Torsul

    Herbstidee

    Dankesehr, mit soviel positiven Feedback hatte ich eigentlich nicht gerechnet und bin selber auch gar ned so begeistert davon hock: @Corazon: Romantisch wollte ich eigentlich nicht anmuten, eigentlich bezieht sich das sogar (zumindest teilweise) auf die gerade hinter mir liegende Trennung, aber es freut mich, wenn du es positiver besetzt. Bei dem Bild vom Phoenix stimmten unsere Intensionen schon deutlicher überein :lol: Allerdings muss ich gestehen, dir beim Vogelchor nicht ganz folgen zu können :-k Als sensibler Männertext wurde auch noch keines meiner Werke, ob Gedicht oder Prosa, bezeichnet lg Torsul
  17. Torsul

    Mail

    Ich glaube, dass ist das erste Mal, dass ich hier was positiv kommentiere :lol: Erstmal herzlich Willkommen beim Dichter-Forum auch im Namen des ganzen Teams! Deinen Text fand ich wirklich ansprechend und unterhaltsam, ich würde das zwar nicht selbst schnell singen wollen, aber als Fan der Wise Guys, kann ich mir das gut in der Richtung vorstellen Ckevere Idee sehr vernüftig umgsetzt =D lg Torsul
  18. Torsul

    Herbstidee

    Dankeschön Rein optisch bewertet nehm ich dann die "Symphonie" :wink: lg Torsul!
  19. Torsul

    Herbstidee

    Herbstidee Mit jedem Tupfer Fantasie geb ich den Blättern Farben vor und fröhlich singt ein Vogelchor die mir erdachte Symphonie. Doch zieht der Winter auch im Traum durch meine bunte Herbstlandschaft, zwingt mit der rohen Kälte Kraft ein jedes Blatt von seinem Baum. So muss selbst meiner Fantasie fast alles Leben erst entweichen, eh ich von vorn beginnen kann die Wiesen neu zu streichen. N.J.B. 05.11.10
  20. Torsul

    toter hund

    Audiatur et altera pars! Wer mit Kritik nicht umgehen kann, sollte sich überlegen ob er öffentlich auftreten will. Wer nicht kritisieren kann, der sollte es lassen. So jetz hab ich auch schlaue und römische Sprichwörter geschrieben. Es wäre schön, wenn man jetzt wieder das Werk beachten könnte. mfg Torsul, Moderator
  21. Torsul

    wieder-sehen

    Ich habe die Disskusion um die Definition eines Gedichtes mal abgespalten und in unsere Schulbank geschoben, da ich das Thema durchaus auch interessant finde, aber es von dem Werk hier wegführen würde: http://www.dichter-forum.de/hier-klicken-vt7356.html?sid=3d3c7fa2a6005fb22e00a34fcf23da47 lg Torsul
  22. Die Version finde ich schon wesentlich besser Das wiederholte Wir, stört auch nicht, man erkennt das ja als Stilmittel. Zum Versmaß hat Onkie in der Schulbank einen gut verständlichen Artikel verfasst, der die Basics erklärt. Manche ham das mehr im Gefühl als andere und so schief klingt deins gar nicht. lg Torsul
  23. Na dann warte ich solang, wenn du die 2 Sachen griffiger bekommst hat das nochmal einiges gewonnen. lg Torsul
  24. Guten Morgen, sehr seltsam, dass das hier noch keinen Kommentar bekommen hat. Meiner Meinung nach hast du hier eines der besseren Gesellschaftswerke abgeliefert und ich hab es wirklich gern gelesen. Die Ungereimtheit bei S3V3-4 fand ich etwas schade, auch wiederholst du "und" etwas oft für meinen Geschmack und das Versmaß verrutscht etwas. Aber alles in allem hab ich es doch recht gern gelesen. Wenn ich wieder im Lande bin drösel ich das falls gewünscht etwas genauer auf. lg Torsul
  25. Torsul

    Döhns zum dritten

    Und jetzt kümmern wir uns bitte wieder um das Gedicht. Humor ist subjektiv - der eine findet es witzig der andere nicht. mfg Torsul, Moderator
×
×
  • Neu erstellen...

Wichtige Information

Community-Regeln
Datenschutzerklärung
Nutzungsbedingungen
Wir haben Cookies auf deinem Gerät platziert, um die Bedienung dieser Website zu verbessern. Du kannst deine Cookie-Einstellungen anpassen, andernfalls gehen wir davon aus, dass du damit einverstanden bist.