Zum Inhalt springen

Empfohlene Beiträge

Geschrieben am

Von Zeit zu Zeit fühlt Madame Sand

sich fremd in ihrem Heimatland.

Sie sitzt am Teetisch mit Chopin.

Der murmelt Richtung Gobelin:

 

"Man ist im Winter in Paris

gefangen wie im Burgverlies.

Ich hab schon lang die Nase voll

vom Sturmgeheule in fis-Moll."

 

Sie spricht: "Mein lieber Frédéric,

erheitre deinen trüben Blick!

Pack dein Klavier! Wir zwei, wir fahren

in Urlaub auf die Balearen.

 

Bald greifst du deinem Klimperkasten

in Spaniens Nächten in die Tasten.

Ich ahne, dass du's nicht bereust,

sobald er durch den Zoll geschleust."

 

Die Überfahrt wird rasch gebucht,

die Unterkunft vor Ort gesucht.

Die beiden meiden ganz gezielt,

was ihnen Baedeker empfiehlt.

 

Sie schreibt die allerschönste Prosa

im stillen Kloster Valdemosa,

wo nachts verliebt die Eulen stöhnen.

Er dichtet am Klavier in Tönen.

 

Der Mond hängt gelblich fahl im Fenster.

Die Wolken huschen wie Gespenster.

Der Regen plätschert in Des-Dur,

doch von Erholung keine Spur.

 

Zuhause wird die Notenfracht

gleich von Pleyel herausgebracht.

Der Autor hat schon Blut gespuckt

und wird von Breitkopf nachgedruckt.

 

(aus dem Fundus)

  • Gefällt mir 6
  • Schön 3
Geschrieben

Ihr Lieben,

 

dankeschön für euren Zuspruch!

 

Eure Kommentare haben mich auf ein nicht ganz unwichtiges Detail aufmerksam gemacht:

 

Im Gedicht steht "Valdemosa" (wie in älteren deutschsprachigen Chopin-Biografien und auch in der deutschen Ausgabe von George Sands wunderbarem Buch "Ein Winter auf Mallorca"), landessprachlich korrekt müsste es aber "Valldemossa" heißen. Dann passt aber das lange o von "Prosa" nicht mehr.

 

Deshalb möchte ich als Alternative für die ersten beiden Zeilen in S6 vorschlagen:

 

Sie fabuliert von süßen Schauern

in Valldemossas alten Mauern, ...

 

Meinungen und weitere Vorschläge sind herzlich willkommen!

 

Gruß

Cornelius

Geschrieben

Guten Morgen Elisabetta,

 

und Danke... Wenn sich an "Valdemosa" niemand stört, dann lasse ich es so stehen. In meiner Kladde habe ich die Alternative als Randnotiz eingetragen. "Alternativ" heißt ja, dass beides möglich ist...

 

Gruß

Cornelius

  • Gefällt mir 1

Erstelle ein Autorenkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Autorenkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Autorenkonto erstellen

Neues Autorenkonto für unsere Community erstellen.
Es ist ganz einfach!

Neues Autorenkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Autorenkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

×
×
  • Neu erstellen...

Wichtige Information

Community-Regeln
Datenschutzerklärung
Nutzungsbedingungen
Wir haben Cookies auf deinem Gerät platziert, um die Bedienung dieser Website zu verbessern. Du kannst deine Cookie-Einstellungen anpassen, andernfalls gehen wir davon aus, dass du damit einverstanden bist.