Zum Inhalt springen

Empfohlene Beiträge

Geschrieben am

wär kennt en nid, dr fäärimaa

sait nid vill, macht kai blabla

öb alti damä odr jungä schnuufer

är bringt sä all ans andri uufer

und will är au guät zuäloosa ka

vrzellä alli alles im fäärimaa

 

(wer eine Übersetzung möchte, bitte scrollen 😉 )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Übersetzung

 

Wer kennt ihn nicht, den Fährmann

sagt nicht viel, macht kein Tamtam

ob alte Dame oder jungen Hüpfer

er bringt sie alle ans andere Ufer

und weil er gut zuhören kann

erzählen alle alles dem Fährmann

 

  • Gefällt mir 5
  • in Love 1
  • Schön 1
Geschrieben

@Herbert Kaiser: Vielen herzlichen Dank für das Kompliment. Du liegst richtig: Es ist Schweizer-Mundart, wie sie in Basel geprochen wird. Ich hoffe, dass ich es noch einigermassen korrekt hinbekommen habe. Wohne mittlerweile über 15 Jahre nicht mehr in meiner Geburtsgegend.

 

@Stavanger: Auch Dir ein grosses Dankeschön für Deinen Kommentar und das Lob. Ach, weisst Du es gibt in der Schweiz so viele verschiedene Dialekte. Bei manchen versteh selbst ich fast nur Bahnhof oder muss sehr angestrengt zuhören.

 

@Joshua Coan, @Cornelius, @Dionysos von Enno und @Josina ein dickes "merci vill mal" auch an euch fürs liken.

 

  • in Love 1
Geschrieben

Liebe @Vetula, ich freue mich immer wieder über gelungene Mundartgedichte wie deines. Vielleicht gerade deshalb, weil ich nur Hannoverdeutsch beherrsche.  Danke auch für die Übersetzung. 

 

Es überrascht mich, dass du aus der Baseler Gegend stammst. War im Sommer 2022 kurz in Laufenburg/Baden und Laufenburg/Schweiz am Hochrhein. Einer meiner Vorfahren wanderte einst von Pontresina nach Ostpreußen aus. Der wohl prominenteste Deutsche mit Schweizer Wurzeln war wohl Erich Honecker. 

 

Der Fährmann ist als Symbol für den Tod bekannt. Ich weiss nicht, ob du die Überfahrt vom Reich der Lebenden ins Totenreich gemeint hast. Wie dem auch sei, Fremden erzählt man gern viel. Auch auf der letzten Reise. 

LG in die Schwyz Stephan

Geschrieben

Lieber @Wannovius: Danke für Dein Kommentar und Lob.
Oh Pontresina, eine wunderschöne Gegend, das Engadin. Soweit hab ich nicht gedacht mit dem Fährmann und dem Reich der Toten. In Basel haben die Rheinfähren eine lange Tradition. Bevor es Brücken gab waren sie die einzige Verbindung der Stadtteile links und rechts des Rheins. Ein Sprichwort sagt: Erzähl du das dem Fährmann (Vrzell das doch im Fäärimaa). Sagt man, wenn jemand etwas unglaubwürdiges erzählt.

LG

Vetula

 

 

 

  • Gefällt mir 1

Erstelle ein Autorenkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Autorenkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Autorenkonto erstellen

Neues Autorenkonto für unsere Community erstellen.
Es ist ganz einfach!

Neues Autorenkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Autorenkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden
×
×
  • Neu erstellen...

Wichtige Information

Community-Regeln
Datenschutzerklärung
Nutzungsbedingungen
Wir haben Cookies auf deinem Gerät platziert, um die Bedienung dieser Website zu verbessern. Du kannst deine Cookie-Einstellungen anpassen, andernfalls gehen wir davon aus, dass du damit einverstanden bist.