Zum Inhalt springen

Carlos

Autor
  • Gesamte Inhalte

    5.678
  • Benutzer seit

  • Letzter Besuch

Alle erstellten Inhalte von Carlos

  1. Willkommen im Forum Daysoft. According to your name: Welcome to the club. Ich habe die Erfahrung gemacht, dass, wenn ich mich geöffnet und die Wahrheit gesagt habe, die Freundschaft aufgehört hat. Bei Liebe verhält es sich anders: Du wirst akzeptiert, verstanden, verziehen. Aber, wenn die Liebe nicht mehr da ist und sogar sich ins Gegenteil verwandelt, wird diese Wahrheit gegen dich genutzt. Im Zweifel empfehle ich nach dem bekannten Rat vorzugehen: "If you don't know what to do, do the right thing." Liebe Grüße Carlos
  2. Schön. Den schweren Koffer muss man abgeben, die Träume hat man bei sich.
  3. Carlos

    Eiskristalle

    Good day liebe Margarete. Als Lyrikexperte kann ich dir versichern: Dies ist ein super gutes Gedicht. Du kommst mir wie ein Juwelier vor, der, eins nach dem anderen, einem potenziellen Kunden seine Schätze zeigt und, ganz am Schluss, das Beste. Ich gratuliere. Carlos
  4. Nun, es wundert mich, dass bis jetzt niemand sich zu diesem großartigen Gedicht geäußert hat. Ich tue ich hiermit. Ich war mitten im Sturm. Sehr gut lieber Heiko. Liebe Grüße Carlos
  5. On the road again ... Hallo Perry, mit deinen Versen bringst du uns immer wieder das Meer. Ziemlich abenteuerlich diesmal, auf der Flucht vor den Wellen. Liebe Grüße Carlos
  6. Carlos

    Standby

    Bon jour Le, dein Gedicht gefällt mir sehr gut. Ich glaube, Sali hat es gut interpretiert. Liebe Grüße Carlos
  7. Carlos

    Someday

    Ein schönes Liebesgedicht liebe Federtanz. "unter (sich) ziehenden Wolken". Nur ein Vorschlag. Liebe Grüße Carlos
  8. Hallo Ginsky, dein Gedicht gefällt mir, obwohl ich es nicht verstehe. Ich glaube, es steckt eine Botschaft darin ... Aber was? Liebe Grüße Carlos
  9. Bon soir Francesca, dein Gedicht spricht mich an. Ich finde es vielsagend und lustig. Bonne nuit Carlos
  10. Hallo Sternwanderer, ich teile Alex Meinung. Ohne den wertenden zweiten Vers in der ersten Strophe, würde es noch stärker wirken.
  11. I see you are having a good time. Ich sehe, du amüsierst dich. It's interesting to see, how the same things in another language acquire a different connotation. Es ist interessant zu sehen, wie dieselben Sachen eine andere Konnotation in einer anderen Sprache gewinnen. Music is the greatest art. Everything it touches becomes a wonder. Musik ist die größte Kunst, alles, was sie berührt, verwandelt sich in Wunder. Take care Carlos
  12. Hallo Perry, wahrscheinlich liegt es an der deutschen Sprache, die es ermöglicht, dass solche Debatte überhaupt entstehen. Die Amis haben nicht solche Sprachprobleme. Die haben nicht einmal zwei Wörter für Freund und Freundin: Alles ist "friend". Wenn man das Wort in einem Schreiben ließt muss man weiter lesen um zu wissen, was für ein Geschlecht dieses "friend" hat. Anstatt "Liebe Bürgerinnen und Bürger" sagen sie einfach "Dear citizens". Es gibt Sprachen, wo man ganz ohne Artikel auskommt: Latein und Russisch, zum Beispiel. Die Russen kommen sogar ohne das Verb SEIN zurecht. Sie sagen, zum Beispiel, Ja Studient, Ich Student. Ti Doktar, du Doktor. Seltsamerweise benutzen sie das Verb sein in der Vergangenheit und in der Zukunft ... Ich danke dir für deinen Kommentar. Liebe Grüße Carlos
  13. Ich bin hier und überhaupt auf der Welt zu lernen, lieber Alex. Bin kein Deut besser als niemand. Wenn ich in einem Boot nach einem Schiffbruch sitzen würde, und in diesem Boot kostbare Gemälde wären, und sich die Situation ergeben würde, Platz zu machen für einen anderen Menschen, ich würde, ohne zu zögern, alle Picassos über Bord werfen.
  14. Hallo liebe Ronja, dein Gedicht macht mich nachdenklich. Wenn man verliebt ist, zum Beispiel, und verlassen wird, fühlt man sich so. Liebe Grüße Carlos
  15. Ein wirklich interessantes Gedicht, wirklich originell, liebe Francesca. Was für ein schöner, poetischer Name! Und diese trockene Tränen am Rand der Wüste am Rand. Liebe Grüße Carlos
  16. Grüß dich Alex, ich muss immer lächeln, wenn ich Trochäus, Metrum, Hebungen, Senkungen lese. Die lateinamerikanischen und spanischen Dichter pfeifen darauf. Es soll aber jeder sein Späßchen haben. Dein Gedicht gefällt mir sehr gut. Liebe Grüße Carlos
  17. Vielen Dank lieber Ferdi, jetzt bin ich beruhigt.
  18. Ich bin offensichtlich der Einzige, der gegen das Gendern ist. Davon rede ich, über solche Doppelpunkte.
  19. Ich meine, "mitten beim Schaffen", wenn der Dichter dabei ist ein Gedicht zu schreiben. Er oder sie hält nicht inne und fragt sich: Soll ich hier extra einen Doppelpunkt machen? Das meine ich, er stellt, während des Schaffens, sein Instrument, die Sprache, nicht, nicht so, infrage. Genauso wenig wie ein Musiker, ein Komponist, der im Begriff ist eine Symphonie zu kreieren, die Noten infrage stellt. Das machen Sprachverwalter, das ist eine Sache von Beamten. Die kreieren eine Beamtensprache.
  20. Hallo Anonyma, ich verstehe nicht ganz deine Verse, will nicht aufs geratewohl einen Like geben. Das Gedicht selbst verstehe ich, aber was du im Anschluss schreibst, nicht. Vielleicht geht es in einer Richtung, die ich für ein lyrisches Forum nicht passend finde. Ich bin vorsichtig. Übrigens, nur noch das zum Thema: Ich kenne persönlich ein paar Leute, die sich nicht impfen lassen wollen. Hier in diesem lyrischen Forum aber will ich nicht darüber reden. Liebe Grüße Carlos
  21. Ein wunderbares Gedicht, lieber Dionysos. Gestern war ich zu müde um es zu kommentieren. Hier sehe ich wie du deine immense lyrische Kraft in Schranken hältst. Ungeübte Augen kennen das nicht erkennen. Intuitiv verstehe ich perfekt das Gedicht, die Worte fehlen mir, um das rationell zu erklären. Blaue Augen im Nebel. Liebe Grüße Carlos
  22. Carlos

    Frage VII

    Hat ein Dichter Mitten beim Schaffen plötzlich inne gehalten und sein Instrument die Sprache in Frage gestellt? Ist dieses Instrument politisch korrekt? Haben Goethe Schiller Hölderlin sich solche Frage gestellt? Rilke? Benn? Annette von Droste-Hülshoff? Ingeborg Bachmann? Haben sie? Was glauben Sie Herr Müller?
  23. Hallo Perry, ich vermute, die "grünstichig untergehende Sonne" hat dich zum Gedicht inspiriert. Liebe Grüße Carlos
×
×
  • Neu erstellen...

Wichtige Information

Community-Regeln
Datenschutzerklärung
Nutzungsbedingungen
Wir haben Cookies auf deinem Gerät platziert, um die Bedienung dieser Website zu verbessern. Du kannst deine Cookie-Einstellungen anpassen, andernfalls gehen wir davon aus, dass du damit einverstanden bist.