Zum Inhalt springen

Empfohlene Beiträge

vor 16 Stunden schrieb Maddy:

hurricane

 

You`re like a hurricane,

strong enough to take on me,

tall and incredibly masculine.

You devour me with your gaze,

makes me tremble with pleasure.

You won´t let go of me

in all respects,

your kisses hotter than vodka,

your body harder than steel,

you are a grenade!

Thanks for this great fun,

Darling!

 

goodbye Maddy

 

winter-storm-58025.thumb.jpg.296698572bc518209322db98070fc558.jpg

Hallo Maddy,

dann versuch ich dir mal zu schildern, wie das auf meiner Seite rüberkommt.
Auf mich wirkt dein Gedicht wie eine, auf die physische Faszination reduzierte Danksagung des LI, vor einer Kulisse von noch im siebten Nachthimmel funkelnden Synapsen, im Rahmen eines One-Night-Stands oder eventuell auch einer Cyberbegegnung. Das kommt mir in den Sinn, weil die vom LI gewählte abrupte Schlussformel des Gedichts mit dem Satz "thanks for this great fun" und "good bye" darauf schließen läßt, dass auch die Fern- oder Nahbeziehung mit dem Ausklinken bzw. dem Ausklicken des LI ein jähes Ende finden könnte.

Was den englischen Text angeht, musste ich unweigerlich an den fetzigen Scorpions Song "Rock You Like a Hurricane" (Love At First Sting) denken.
"Take on me" passt hier mE nicht. Ein "take me on" (take someone on - es mit jemandem aufnehmen können) wäre hier für meinen Geschmack angebrachter. "Devour me with your gaze" kann wahrscheinlich schon so stehen bleiben, wobei mir persönlich "eyes" besser gefiele. "Makes" geht nur bei der third person singular  (he, she, it), bei der second person singular (you) müsste das "make" heißen. Ich weiß nicht, ob man den Begriff "you are a grenade" im Englischen so verwendet. Mir ist der Begriff "you are a bombshell" geläufig, der wird aber meines Wissens nur auf Frauen angewandt. "You are a hot stud (hunk)" wäre hier eventuell besser. "Thank you for the great fun" fände ich hier auch schöner als ein lapidares "thanks" in Verbindung mit dieser eigentlich sehr persönlichen Beziehung - es sei denn, das sei vom LI so gewollt, um eine emotionale Sicherheitsdistanz zu wahren.

Liebe Grüße
Rudolf

Link zu diesem Kommentar

Hey Rudolf,

finde ich suuuuper, dass Du Dir die Zeit genommen hast und so ausführlich zurückgeschrieben hastDankeschöööön dafür!!!!!!!

Deine Verbesserungsvorschläge habe ich größtenteils übernommen, weil einleuchtendBei "you are grenade" bin ich geblieben, musste da an Bruno Mars denken, ist halt in dem Fall für mich passender

Mit der Interpretation liegst Du richtig, ist unfehlbar auf´s Äußere reduziert,  das sollte auch so, denn in manchen "Sekunden" denkt man(n)/(Frau) halt nicht mehr und that´s it !

Danke nochmal, 

Liebe Grüße Maddy

 

 

Happy Bless You GIF

Link zu diesem Kommentar

Du möchtest dich an der Unterhaltung beteiligen?

Du kannst direkt mit in die Diskussion einsteigen und einen Beitrag schreiben. Anschließend kannst du ein eigenes Autoren-Konto erstellen. Wenn du schon ein Autoren-Konto hast, Logge dich ein um mit deinem Konto an der Diskussion teilzunehmen.

Gast
Schreibe hier deinen Kommentar ...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung wiederherstellen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...

Wichtige Information

Community-Regeln
Datenschutzerklärung
Nutzungsbedingungen
Wir haben Cookies auf deinem Gerät platziert, um die Bedienung dieser Website zu verbessern. Du kannst deine Cookie-Einstellungen anpassen, andernfalls gehen wir davon aus, dass du damit einverstanden bist.