'Wilde Rose]Gedanken zum Sonntag
Am Morgen ging ich froh im Sinn
durch's Gras zum Hühnerstalle hin schrieb:
.
Hallo Wilde Rose,
schlendert die direkte Textebene zwar straight in das Häuflein des Hundes ./ sehe ich doch mehr die zweite Textebene im Eigentlichen verarbeitet; ertappt sich LI dabei, sieht/erkennt in sich selbst den inneren, vielleicht keifenden Hund, der sich lauthals über die Hühnerei auslässt - worüber im Detail, ist letztlich unerheblich, interessant und gerade am Sonntag , ;-)
... mal so meine Spur ...
formal sauber einen vier-hebigen Jambus in vier Versen umgesetzt, mit Paar-Reimung und gepaarten end_Kadenzen Sinn, hin: männlich ./ Mundes, Hundes: weiblich ; rhythmisch sehr flüssig , 🙂
einen blinzel_Gruß, Dichtel
-