Aktuelles
Gedichte lesen und kostenlos veröffentlichen auf Poeten.de

Poeten.de ist ein kreatives Forum und ein Treffpunkt für alle, die gerne schreiben – ob Gedichte, Geschichten oder andere literarische Werke. Hier kannst du deine Texte mit anderen teilen, Feedback erhalten und dich inspirieren lassen. Um eigene Beiträge zu veröffentlichen und aktiv mitzudiskutieren, ist eine Registrierung erforderlich. Doch auch als Gast kannst du bereits viele Werke entdecken. Tauche ein in die Welt der Poesie und des Schreibens – wir freuen uns auf dich! 🚀

Feedback jeder Art La Flor de Mal

Hier gelten keine Vorgaben mit Ausnahme der allgemeinen Forenregeln.
  • Anaximandala
    letzte Antwort
  • 3
    Antworten
  • 348
    Aufrufe
  • Teilnehmer
Me encuentro, noche tras noche,
Buscando, la flor de mal, *
 
Schwarzer Schwan. Schwinge
der Nacht.Blume der Mitternacht. 
Singe. Singe. Auf dass die Toten 
und die Dinge ohne Klang und ohne Stimme 
(Alles was das Licht nie angefasst)
glimmen dürfen 
bis sie ganz  erleuchten deine Pracht 
 
Bringe. Bringe deine böse Macht:
Erlöschen und Vergessen!
 Ganz vom Einen Augenblick besessen
wo nur dein Duft in meiner Welt erwacht 
 
Die Traum geworden ist und Kummer
Ich will nichts! Nichts! Nur etwas Schlummer 
von deinem schwarzen 
Blütenstaub.
 
Llueve, llueve por años,
Dentro, mi corazón,
Mi amor sin luz perdida*
 
*  Tito and Tarantula, Album: Andalucia
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.
 
Les fleurs du Mal:   Gedichtband von Charles Baudelaire , der von 1857 bis 1868 in drei Fassungen vorgelegt wurde
 
Hallo Dio,
 
als erstes gefallen mir schon deine Zeilen unglaublich gut.
Ich finde, dass sich das Motiv der schwarzen Schönheit toll in deinen Zeilen widerspiegelt.
Schon bei den Worten 
Schwarzer Schwan. Schwinge der Nacht.
bekomme ich eine Gänsehaut! 😍
 
Du hast mich aber auch neugierig gemacht auf Les fleurs du Mal, und dass ein kurzes Stöbern gezeigt hat, dass es eine Übersetzung von Stefan George gibt, umso mehr 😄
 
Ich habe mir das Lied zwar noch nicht angehört, aber auch ohne diesen Kontext, empfinde ich besonders die spanischen Worte zu Beginn und am Ende als besonders schön.
 
Darf ich demütig darum bitten, mit einem Gedicht zu antworten.
 
Liebe Grüße
Delf
 
Ich danke dir 🙏
 
und merci für die schönen Worte zum Gedicht 
 
Gerne, sie sind absolut berechtigt! 🤗
 
Dein Gedicht hat mich hier zu etwas animiert, das ich vorher noch nie gemacht habe, ehrlich, schon dafür einfach Danke 🙂
 
 
*Ich hab das Gedicht in einen eigenen Faden verschoben, einmal gefällt es mir zu gut es nicht zu posten 😅 aber vor allem hat dein Gedicht es verdient für dich und ohne Ablenkunhg zu stehen 🙂
 
 
Liebe Grüße
Delf
 
 
  • Anaximandala
    letzte Antwort
  • 3
    Antworten
  • 348
    Aufrufe
  • Teilnehmer
Zurück
Oben