Zum Inhalt springen

Ashes to Ashes


Empfohlene Beiträge

  • Antworten 5
  • Erstellt
  • Letzter Kommentar

aktivste Mitglieder in diesem Thema

aktivste Mitglieder in diesem Thema

-

 

Hallo Carry,

 

kam mir der Gedanke : nun ja, sterben müssen wir alle und verwittern dann immanent ...

 

hätte mir ein Haiku treffender gereicht , ;-)

 

mal meine Inspiration ____________ :

 

-

 

hab’s getan, ge

 

lebt, ge

tötet

Lapalien, er

kannt

 

muss auch gehn

 

--------------------------------------------

 

 

einen Gruß Dichtel …

 

-

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

-

 

Hallo Carry,

 

kam mir der Gedanke : nun ja, sterben müssen wir alle und verwittern dann immanent ...

 

hätte mir ein Haiku treffender gereicht , ;-)

 

mal meine Inspiration ____________ :

 

-

 

hab’s getan, ge

 

lebt, ge

tötet

Lapalien, er

kannt

 

muss auch gehn

 

--------------------------------------------

 

 

einen Gruß Dichtel …

 

-

Hallo Dichtel,

 

es steht dir natürlich frei aus meinem Text ein Haiku (?) zu basteln.

Jedoch habe ich mir etwas (mehr) dabei gedacht.

 

Mit deiner Art zu schreiben komme ich wenig klar.

Aber nun ja, jeder wie er mag und kann.

Ich kann nur einfach.

 

Danke fürs Lesen und Nachspüren.

 

LG, Carry

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Hallo Carry,

 

mir gefallen die Reime und die nihilistische Aussage ( wenn es denn eine ist ).

Manche Machtmenschen mögen sich für unbesiegbar halten, doch sie sterben genauso wie alle anderen.

Das Lied "Dust in the wind" fällt mir dazu ein.

 

LG Bernardo

Hallo Bernardo,

 

so kommt es mir oftmals vor, dass Menschen sich für unbesiegbar halten, nicht selten auf Grund ihrer Macht. Dennoch wird auch für sie das Ende irgendwann kommen. Man kann nur hoffen, dass sie in ihrer *Schaffenszeit* nicht allzu viel zerschlagen.

Das Lied ist total schön, das gefällt mir.

 

Danke fürs Lesen und deinen Kommentar.

Lieben Gruß

Carry

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Hallo Carry,

 

warum den Titel auf englisch?

 

 

Gefallen mir gut deine Zeilen, mit deutschem Titel noch besser

 

LG Detlef

Hallo Detlef,

 

warum nicht?

Ich hab mir den Titel , unter anderem, von einem Song ausgeliehen.

Asche zu Asche klingt ja auch nicht viel anders.

Es freut mich, wenn dir mein Text gefällt.

 

Lieben Gruß

Carry

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Du möchtest dich an der Unterhaltung beteiligen?

Du kannst direkt mit in die Diskussion einsteigen und einen Beitrag schreiben. Anschließend kannst du ein eigenes Autoren-Konto erstellen. Wenn du schon ein Autoren-Konto hast, Logge dich ein um mit deinem Konto an der Diskussion teilzunehmen.

Gast
Schreibe hier deinen Kommentar ...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung wiederherstellen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.


×
×
  • Neu erstellen...

Wichtige Information

Community-Regeln
Datenschutzerklärung
Nutzungsbedingungen
Wir haben Cookies auf deinem Gerät platziert, um die Bedienung dieser Website zu verbessern. Du kannst deine Cookie-Einstellungen anpassen, andernfalls gehen wir davon aus, dass du damit einverstanden bist.